Acció exterior

—No seria, doncs, pròpiament un idioma?

—Tan sols un dialecte, senyor —va reiterar el secretari del cònsol—. Un patuès xampurrejat per la pagesia.

—Encara pitjor —vaig gosar intervenir-hi—, si em permeteu que discrepi. Un idioma, sí, però enterament fictici, amb gramàtica i lèxic creats ex nihilo per filòlegs rabiüts a fi de satisfer deliris xovinistes i ànsies de notorietat. El súmmum d’aquesta conxorxa és l’obra d’un capellà mallorquí, continuada i acabada per un acòlit. Una mena d’atles que projecta una nació lingüística tripartida a través de les variacions geogràfiques d’aquella parla imaginària. La dimensió de l’empresa és tal que no es pot explicar si no s’interpreta en clau al·legòrica, o fins i tot esotèrica o maçònica. No debades el seu promotor era païsà i deixeble del místic medieval Ramon Llull.

Aquella mateix vespre, Rice es va afanyar a demanar per correu el Diccionari Català-Valencià-Balear. Avui han arribat els deu volums en una caixa i ja ha començat a estudiar-los amb deler.